こんにちは、Mikiです。
カナダではキリストにまつわる出来事が祝日になっています。
クリスマスはもちろん祝日で日本人にもなじみがあると思いますが、今週末の4連休も、キリストにまつわる祝日となっています。
金曜日がGood Friday, 月曜日がEaster Mondayです。
最近は日本でもイースターを祝うことも多いのかもしれません。
イースターバニーとか売られていますもんね。
ではこれらの日がどのようにキリストに関わっているのでしょうか。
Good Fridayはキリストが亡くなった日、Easterはキリストが生き返った日です。
亡くなった日なのにどうしてGood Fridayと呼ぶのかカナダ人のルームメイトに聞いたら、自分が生まれる前から決まってるから理由は分からん、と言われてしまいました…。
この連休中には、スウィートブレッドと呼ばれる甘いパンや、卵の殻に色をつけたゆで卵を作ったり、チョコレートでできたイースターバニーをプレゼントに贈ったりするのが習慣なようです。
私は土曜日の午後友人宅に泊まりにいき、彼女の作ったスウィートブレッドとゆで卵をいただく予定です。
そうそう、カナダでは祝日にはほとんどのお店がお休みしてしまうので注意!
カナダではキリストにまつわる出来事が祝日になっています。
クリスマスはもちろん祝日で日本人にもなじみがあると思いますが、今週末の4連休も、キリストにまつわる祝日となっています。
金曜日がGood Friday, 月曜日がEaster Mondayです。
最近は日本でもイースターを祝うことも多いのかもしれません。
イースターバニーとか売られていますもんね。
ではこれらの日がどのようにキリストに関わっているのでしょうか。
Good Fridayはキリストが亡くなった日、Easterはキリストが生き返った日です。
亡くなった日なのにどうしてGood Fridayと呼ぶのかカナダ人のルームメイトに聞いたら、自分が生まれる前から決まってるから理由は分からん、と言われてしまいました…。
この連休中には、スウィートブレッドと呼ばれる甘いパンや、卵の殻に色をつけたゆで卵を作ったり、チョコレートでできたイースターバニーをプレゼントに贈ったりするのが習慣なようです。
私は土曜日の午後友人宅に泊まりにいき、彼女の作ったスウィートブレッドとゆで卵をいただく予定です。
そうそう、カナダでは祝日にはほとんどのお店がお休みしてしまうので注意!
コメント
コメント一覧 (4)
NNASについて調べていたらmikiさんのブログにたどり着きました。
私の知りたかった情報が沢山載っていてありがたく読ませてもらいました。mikiさん、強い方で素晴らしいです。私はチャレンジする前から大変さに諦めてしまいそうです。
NNASへの提出書類のひとつに大学のシラバスがあると思うのですが、mikiさんは英語の先生とともに英訳なさったと書いてありましたが、どのようにされましたか?私の大学も英訳されたシラバスはなく困っています。シラバスは大学から、直接NNASに郵送することになっていますが、自分で英訳したシラバスを大学に送って、他書類とともにNNASに送ったということでしょうか?
お忙しいと存じますが、お返事頂けると嬉しいです。
コメントありがとうございます!同じように看護師目指す方と情報を共有できたらと思って始めたブログなので、そう言っていただけて本当に嬉しいです。
大学のシラバスですが、私の場合は大学側と話し合って私の翻訳を大学のものとして出してもらうことにしました。自分の翻訳に自信がなかったので、日本で通っていた英会話のネイティブの先生にチェックしてもらったものを大学に提出し、大学の方でも英語の分かる看護科の教員がチェックしてくれたそうです。大学側が成績証明は英文で作成してくれて、原文と英訳のシラバス、成績証明、NNASから指定されたフォームに記入したものをNNASへ直接送ってくれました。NNASの規定では自分で翻訳してはいけないことになっているため、自分の翻訳を使う場合は大学側とよく相談する必要があります。
私の友人何人かは、プロの翻訳家にお願いしたそうです。
色々と不明な点が出てくると思いますのでいつでも質問してくださいね。メールアドレスに直接連絡してもらえるとメール頂いたことに早く気付けるのでありがたいです。よろしくお願いします。
お忙しいところお返事下さってありがとうございます。
すみませんが、メールアドレスはどこに記載されていますか?
ホームページの右下あたりに実は書いてあります。